Габарит, габаритный размер (dimension): Величина отрезка в заданном направлении или величина заданного угла.

Размер (size): Численное значение габарита, выраженное в определенных единицах измерения.

Номинальный размер (nominal size): Численное обозначение размера, используемое в спецификации изделия или компонента и приблизительно равное производственному габариту.

Фактический размер (actual size): Размер, полученный путем измерения. Фактический размер может быть выражен в виде фактической длины, фактического угла и т.д.

Рабочий размер (work size): Заданный размер изделия, указанный для его производства и которому соответствует фактический размер с учетом допустимых отклонений.

Отклонение (deviation): Разность между заданным и фактическим значениями переменной в определенный момент времени.

Глубина (depth): Вертикальный габарит, отсчитываемый вниз от условного нулевого уровня. Также может использоваться для обозначения горизонтального габарита ниши или иного углубления в любой плоскости.

Ширина, толщина (width; breadth, GB): Один из двух горизонтальных габаритов, как правило, наименьший. Второй габарит — длина.

Расчетная ширина (effective width): Ширина, принимаемая в расчетах.

Длина (length): Один из двух горизонтальных габаритов, как правило, наибольший. Второй габарит — ширина.

Заданные показатели, нормативы (target performance): Установленные показатели работоспособности/производительности, используемые в расчетах и на производстве в качестве требуемых параметров с учетом отклонений, которые, по возможности, должны быть нулевыми. Заданные показатели могут выступать в виде заданного значения размера, линии, поверхности, положения, точки, формы и т.д.

Заданный размер (target size): Установленный размер, используемый в расчетах и на производстве в качестве требуемого размера с учетом отклонений, которые, по возможности, должны быть нулевыми. Примером заданного размера может быть заданный угол, заданная длина и т.д.

Допустимое отклонение (permitted deviation): Допустимая алгебраическая разность между предельными и соответствующими установленными размерами.

Отклонение значений длины (length deviation): Разность между фактической длиной и соответствующей заданной длиной.

Угловое отклонение (angular deviation): Разность между фактическим и соответствующим заданным углом.

Отклонение профиля (profile deviation of a line): График с изображением разностей между фактическим положением определенных точек, лежащих на некоторой линии, и их положением на соответствующей заданной линии.

Отклонение от прямой линии (straightness deviation of a line): График с изображением разностей между фактическим положением определенных точек, лежащих на некоторой линии, и их положением на прямой на определенном отрезке этой линии.

Отклонение формы поверхности (shape deviation of a surface): График с изображением разностей между фактическим положением определенных точек, лежащих на некоторой поверхности, и их положением на соответствующей заданной поверхности.

Отклонение от плоскости (flatness deviation of a surface): График с изображением разностей между фактическим положением определенных точек, лежащих на некоторой поверхности, и их положением на соответствующей плоскости.

Перекос (skewness): Разность между фактическим положением угловой точки или точки на краю некоторой поверхности и ее соответствующим заданным положением на плоскости, проходящей через три другие угловые точки или точки на краю этой поверхности.

Отклонение положения точки (position deviation of a point): Разность между фактическим положением точки и ее заданным положением относительно определенной отметки.

Отклонение положения линии (position deviation of a line): Разность между фактическим положением определенных точек на некоторой линии и их заданным положением относительно определенной отметки.

Отклонение от вертикали (verticality deviation): Горизонтальный сдвиг положения некоторой точки, расположенной на предполагаемой вертикальной линии или плоскости, по отношению к соответствующему заданному положению на вертикальной базовой линии или плоскости.

Отклонение от горизонтали (horizontality deviation): Вертикальный сдвиг положения некоторой точки, расположенной на предполагаемой горизонтальной линии или плоскости, по отношению к соответствующему заданному положению на горизонтальной базовой линии или плоскости.

Отклонение от формы (shape deviation): Разница между действительной и заданной формой предмета.

Фактические показатели (actual performance): Реально достигнутые параметры работоспособности/производительности, полученные в процессе измерений. Примерами фактических показателей могут быть фактический размер, фактическое положение точки, фактическое положение ряда точек, фактическая форма.

Стыковой зазор (joint clearance): Расстояние между лицевыми поверхностями стыка соединяемых компонентов, то есть ширина стыкового зазора, учитываемая в целях подгонки элементов. В соединениях с плоскими параллельными поверхностями профиля стыка, стыковой зазор равен ширине зазора соединения.

Глубина стыкового зазора (joint gap depth): Поперечный габаритный размер стыка, измеряемый параллельно опорной плоскости стыка. Размер глубины стыкового зазора может варьироваться в зависимости от конфигурации стыка.

Ширина стыкового зазора (joint gap width): Поперечный габаритный размер стыка, измеряемый перпендикулярно опорной плоскости стыка. Размер ширины стыкового зазора может варьироваться в зависимости от конфигурации стыка.

Длина стыка (joint length): Габаритный размер стыка в перпендикулярном направлении по отношению к его поперечному сечению.

Граница стыка (joint margin): Расчетное расстояние между лицевой поверхностью стыка компонента и выбранной опорной плоскостью стыка.

Общая площадь (gross floor area; building area, AU): Сумма площадей всех этажей в здании, включая горизонтальную проекцию наружных стен.

Полезная площадь (net floor area; fully enclosed covered area, AU): Сумма площадей всех этажей в здании, за исключением горизонтальной проекции наружных стен.

Потеря полезной площади (building loss feature): Особенность или часть здания, где занимаемая ею площадь этажа недоступна для функциональных процессов, размещения мебели, оборудования или прохода. Подобные потери полезной площади могут иметь место в производственных помещениях, коридорах и т.д. Потеря полезной площади может быть из-за физической преграды, как, например, колонны, или из-за устройства в соответствии с нормативными документами эвакуационного пути, который не используется при нормальной эксплуатации.

Высота (height): Вертикальный габарит, отсчитываемый вверх от условного нулевого уровня.

Пролет (span): Расстояние между осями смежных опор.

Длина пролета в свету (clear span): Расстояние между лицевыми поверхностями смежных опор.

Уровень (level): Значение вертикального габарита в некоторой точке, находящейся выше или ниже определенной точки отсчета.

Система координат (reference system): Совокупность точек, линий или плоскостей, к которым привязываются положение и размеры компонента, сборной конструкции или детали.

Модуль (module): Условная размерная единица, применяемая в качестве шага для увязки габаритов.

Базовый модуль (basic module): Исходный модуль, размер которого принимается для объекта капитального строительства в целом и для его компонентов.

Укрупненный модуль, мультимодуль (multimodule): Модуль, размер которого является кратной величиной базового модуля.

Дробный модуль (sub-modular increment): Размер, величина которого принимается в виде дробной части основного модуля.

Модульное пространство, модульная система координат (modular space grid): Трехмерная прямоугольная система координат, в которой расстояние между идущими подряд плоскостями равно базовому модулю или укрупненному модулю. Величина укрупненного модуля может быть разной в каждой из трех плоскостей модульного пространства.

Модульная плоскость (modular plane): Одна из плоскостей модульного пространства.

Модульная плоскость этажа (modular floor plane): Горизонтальная координационная плоскость, проходящая через каждый этаж здания и совпадающая с верхней отметкой покрытия пола, верхней отметкой чернового пола или верхней отметкой перекрытия.

Модульная высота этажа (modular room height): Вертикальное расстояние в пределах одного этажа, между модульной плоскостью верхней отметки полового покрытия и модульной плоскостью потолка.

Толщина (thickness): Линейный габаритный размер, измеряемый перпендикулярно плоскости длины и ширины.

Защитный слой бетона (concrete cover): Расстояние от поверхности бетона до поверхности арматуры или короба с преднапряженной арматурой.

Заглубление (cover): Вертикальное расстояние от верха подземной трубы или другого сооружения до отметки планировочного уровня земли.

Коэффициент гибкости (slenderness ratio): Отношение расчетной длины или расчетной высоты к соответствующему наименьшему радиусу инерции поперечного сечения.

Фракция (particle size fraction): Размер частиц заполнителя, проходящих через более крупное из двух сит и остающихся на более мелком.

Ширина проступи (going run, US): Горизонтальное расстояние между двумя последовательными свесами [ступеней], измеренное вдоль средней линии марша.

Габаритная высота лестницы (stair headroom): Минимальная свободная высота над образующей линией [лестничного] марша или лестничной площадкой.

Подъем (rise): Вертикальное расстояние между поверхностями двух смежных проступей, между проступью и полом или между проступью и лестничной площадкой.

Уклон лестницы (pitch): Угол между образующей линией [лестничного] марша и горизонтальной плоскостью.

Образующая линия [лестничного] марша (pitch line): Условная линия, соединяющая свесы ряда ступеней, которая, как правило, проводится по средней линии [лестничного] марша.

Средняя линия [лестничного] марша (walking line): Воображаемая линия, обозначающая средний путь пользователей лестницы.

Калибр (gauge; gage, US): Мера толщины металлического листа, полосы, проволоки и аналогичных изделий.

Отклонение [от вертикали] (batter): Наклон плоской поверхности по отношению к вертикали.

Радиус инерции (radius of gyration): Расстояние от самой удаленной линии или точки до оси конструктивного элемента.

Перепад высот (fall): Разница уровней между верхней и нижней точками наклонной поверхности.

Градиент (gradient): Отношение разницы уровней между двумя точками к горизонтальному расстоянию между ними.

Уклон (slope): Наклон плоской поверхности по отношению к горизонтали.

Длина уклона (slope length): Длина плоскости вдоль уклона.

Уровень земли (ground level; grade, US): Уровень поверхности земельного участка.

Планировочный уровень земли (finished ground level; finished grade, US): Уровень отмостки или поверхности земельного участка после завершения работ по благоустройству или земляных работ.

Земляное полотно, проектная поверхность грунтового основания (formation): Поверхность грунта после завершения земляных работ.

(*) ГОСТ Р ИСО 6707-1-2020. Buildings and constructions. General terms.